2008年01月19日レッスン(I3-161)


The week’s lesson:

  • Learning the causative verb form “shieki”


Learning the causative verb form “shieki”

The “shieki” verb form is use when we are making somebody to do something. How to form the “shieki” is like below:

GII – replacing “masu” with “sasemasu”

  • 食べます (たべます) -> 食べさせます (たべさせます)
  • みます (みます) -> 見させます (みさせます)
  • 起きます (おきます) -> 起きさせます (おきさせます)

GIII

  • きます -> こさせます
  • します -> させます
  • 招待します (しょうたいします) -> 招待させます (しょうたいさせます)

GI – use the あ-line with せます

  • 手伝います (てつだいます) -> 手伝わせます
  • 待ちます (まちます) -> 待たせます
  • 取ります (とります) -> 取らせます
  • 死にます (しにます) -> 死なせます
  • 飲みます (のみます) -> 飲ませます
  • よびます  -> よばせます
  • 書きます (かきます) -> 書かせます
  • 急ぎます (いそぎます) -> 急がせます
  • 走ります (はしります) -> 走らせます

Using “shieki” (causative form)

兄 は 妹 を 泣かせました。
My elder brother made my younger sister cried.

* 兄 (あに)、 妹 (いもうと)、 泣かせました (なかせました)

兄 は 妹 に 車 を あらわせます。
My elder brother had my younger sister wash the car.

* 車 (くるま)

From the 2 examples above, the usual format of using the “shieki” are:

Subject + [は/が] + the person instructed + [を/に] + causative verb

OR

Subject + [は/が] + the person instructed + [を/に] + direct object + [を] + causative verb

Another usage is to appy the “~te itadakemasen ka” that we have learnt previously.

E.g.

すみません が、 早く 帰らせて いただけません か。
Excuse me, may I go back early?

早く (はやく)、 帰らせて (かえらせて)

Format:

[te-form of causative verb] + [いただけません か]

Examples:

忙しい ので、 妹 に 店 の 仕事 を 手伝わせます。
As I am busy, I sent my sister to help with the work at the shop.

* 忙しい (いそがしい)、 店 (みせ)、 仕事 (しごと)、 手伝わせます (てつだわせます)

天気 が いい ので、 妹 を 公園 で 遊ばせます。
As the weather is good, I sent my sister to play in the garden.

* 天気 (てんき)、 公園 (こうえん)、 遊ばせます (あそばせます)

ここに 荷物 を おかせて いただけません か。
May I put my baggage here?

* 荷物 (にもつ)

会社 に 連絡したいん です が、 この 電話 を 使わせて いただけません か。
I would like to contact my company, may I use this phone?

* 会社 (かいしゃ)、 連絡したいん (れんらくしたいん)、 電話 (でんわ)、 使わせて (つかわせて)

Verbs

  • 出席します (しゅっせきします) – attend
  • 届けます (とどけます) – deliver

Nouns

  • 水泳 (すいえい) – swimming
  • 会社 の もの - employees of (my company)

Others

  • 代わりに (かわりに) – instead of (substitute / representative)

    社長 が 病気 に なった ので、 社長 の 代わりに わたし が その 会議 に 出ました。
    Our director got sick so I attended the meeting in his place.* 社長 (しゃちょう)、 病気 (びょうき)、 会議 (かいぎ)、 出ました (でました)

Advertisements

5 thoughts on “2008年01月19日レッスン(I3-161)

  1. 兄 は 妹 を 泣かせました。

    Just want to share with みんな, according my sis, ukemi for the above sentence is

    妹 は 兄 に 泣がれまし太。

  2. 忙しい ので、 妹 に 店 の 仕事 を 手伝わせませ。

    天気 が いい ので、 妹 を 公園 で 遊ばせませ。

    手伝わせませ , 遊ばせませ should be:

    手伝わせます , 遊ばせます

  3. 1 yeelui

    兄 は 妹 を 泣かせました。

    Just want to share with みんな, according my sis, ukemi for the above sentence is

    妹 は 兄 に 泣がれまし太。

    Amendment:

    妹 は 兄 に 泣かれました。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s