2008年01月05日レッスン(I3-161)


The week’s re-cap:

  • Using “no ni” to indicate 2 clauses with opposite meaning
  • Using “tokoro”


Using “no ni” to indicate 2 clauses with opposite meaning

We did study “no ni” previously and its english equivalent is “in order to/to”. This week, we are studying another usage of “no ni”, which is to state 2 things that have opposite meaning of each other. English equivalent will be “even though”,”despite that”, “although”.

Format:

[futsuu-kei of verbs/ -adjectives] + [のに] + clause

OR

[nouns / -adjectives] + [な] + [のに] + clause

Examples:

地図 を 持って 行った のに、 道 に 迷って しまいました。
I lost my way even though I brought along a map.

* 地図 (ちず)、 持って 行った (もって いった)、 道 (みち)、 迷って (まよって)

この 店 は まずい のに、 値段 が 高い です。
Even though the food in this shop is not delicious, the price is expensive.

* 店 (みせ)、 値段 (ねだん)、 高い (たかい)

体 の 調子 が 悪い のに、 お酒 を 飲んで います。
I’m drinking sake despite the fact that it is bad for my body.

* 体 (からだ)、 調子 (ちょうし)、 悪い (わるい)、 お酒 (おさけ)、 飲んで (のんで)

今日 は 休み な のに、 仕事 を しなければなりません。
I must work today even though it is a holiday.

* 今日 (きょう)、 休み (やすみ)、 仕事 (しごと)

しずか な のに、 寝られませんでした。
Although it was quiet, I was unable to go to sleep.

* 寝られませんでした (ねられませんでした)

Using “tokoro”

“tokoro” can be used to express an action that you are on the verge of doing, is currently doing it, or have just done it.

E.g.

ちょうど 今から ごはん を 食べる ところ です。
I am just about to eat my meal now.

今 ごはん を 食べて いる ところ です。
I am eating my meal now.

たった今 ごはん を 食べた ところ です。
I ate my meal just now.

* 今から (いまから)、 食べる (たべる)、 今 (いま)

Format:

(1) [jisho-form verb] + [ところ]

OR

(2) [te-form verb] + [いる] + [ところ]

OR

(3) [ta-form verb] + [ところ]

Note:

For (1), we can use “ちょうど 今から”, “これから” before the verbs.
For (2), we always use “今”.
For (3), we can use “たった今” but I have seen usage of “今”.

Examples:

Q: 会議 の 資料 は もう できました か。
Q: Have you done the meeting’s information already?
A: すみません。 今 コピーして いる ところ です から、 あと 20分 待って ください。
A: I’m sorry. I am photocopying (the information) now, please wait 20 minutes later.

* 会議 (かいぎ)、 資料 (しりょう)、 分 (ぷん)、 待って (まって)

Q: 仕事 は もう 終わりました か。
Q: Have you finished work already?

A: はい、 たった今 終わった ところ です。
A: Yes, I finished work just now.

* 終わった (おわった)

わたし は 今 帰った ところ です。
I got back just now.

* 帰った (かえった)

Q: コンサート は もう 始まりました か。
Q: Has the concert started already?

A: これから 始まる ところ です から、 急いで ください。
A: It just about to start, please hurry.

* 始まりました (はじまりました)、 急いで (いそいで)

Verbs

  • 電車 が 出ます (でんしゃ が でます) – a train leaves
  • かぎ が 見つかります (みつかります) – the key be found
  • ぬれます – get wet
  • 乾きます (かわきます) – dry
  • ペンキ を 塗ります (ぬります) – apply (paint), paint on
  • 会社に 入ります (かいしゃに はいります) – enter/join a company
  • 準備 が 進みます (じゅんび が すすみます) – make progress to preparations
  • 言葉に 苦労します (ことばに くろうします) – difficulty in (words)

Others

  • ちょうど - just
  • たったいま (たった今) – just now
Advertisements

3 thoughts on “2008年01月05日レッスン(I3-161)

  1. わたし は 今 帰った ところ です。
    I just got back.

    Can I say
    わたし は 今 もう 帰った ところ です

  2. 言葉に 苦労します (ことばに くろうしまs) – difficulty in (words)

    くろうしまs should be くろうします

  3. #1 comment- doesn’t sound right to me to add the mou there ne. because “わたし は 今 もう 帰った ところ です” in English will have to be “I just returned home already now”? hmm….

    fixed #2 comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s