The week’s lesson:

  • Using “~ naide”
  • Using “~ ba” with verbs

Using “~ naide”

We continued with previous week’s lesson – still on using the “~ te” form with 2 verbs. This week, we learnt how to use this “~ naide” form. Uhm, I don’t know how to explain in English equivalent but in my opinion, we use this form to describe an action that we supposed/would do but we did another action instead. Like a cause and action or reason and action. :/ sorry, I’m not really 100% sure on this explanation and I can’t seem to find anything on books or net. Maybe look at examples 😛


昨日 の 晩、 うち で ごはん を 食べないで、 外 で 食べました。
Yesterday night, I didn’t eat at home as I went out for a meal.
* 昨日 の 晩 (きのう の ばん)、 食べないで (たべないで)、外 (そと)、 食べました (たべました)

映画館 へ 行かないで、 パソコン で 映画 が みられます。
I don’t have to go to cinema as I am able to watch the movies at my laptop.
* 映画館 (えいがかん)、 行かないで (いかないで)

ゆうべ は 寝ないで、 レポート を 書きました。
I didn’t sleep last night, instead I wrote the report.
* 寝ないで (ねないで)、 書きました (かきました)

英語 を つかわないで、 できるだけ 日本語 で 話して ください。
Please try, with your utmost effort, to use Japanese in talking as English is permitted to use.
* 英語 (えいご)、 日本語 (にほんご)、 話して (はなします)

ボタン を 押さないで、 お釣り が でません。
If you don’t push the button, you won’t get any change.
* 押さないで (おさないで)

Using “~ ba” with verbs

The English equivalent of “~ ba” is “providing that…”

Format for verbs,

[jouken-form] + ba


[nai-form] + ba

Group III

  • きます -> くれば
  • します -> すれば

Group II

  • みます ー> みれば
  • います -> いれば
  • 食べます -> 食べれば

Group I

  • あいます -> あえば
  • まちます -> まてば
  • あります -> あれば
  • しにます -> しねば
  • たのみます -> たのめば
  • よびます -> よべば
  • 行きます -> いけば
  • およぎます -> およげば
  • けします -> けせば


説明書 を 読めば、 つかいかた が  わかります。
I will understand how to use it providing that I have read the manual.
* 説明書 (せつめいしょ)、 読めば (よめば)

お金 が たくさん あれば、 うち が 買えます。
I will be able to buy a house providing that I have lots of money.
* 買えます (かえます)、 お金 (おかね)

いそげば、 間に合います。
If we hurry, we may make it on time.
* 間に合います (まにあいます)

いそかなければ、 間に合いません。
If we didn’t hurry, we may not make it on time.

Note: Both statements above actually meant the same thing but expressed differently.

ふく を 洗濯すれば、きれい に なります。
The clothes will be clean providing that you wash the clothes.
* Yeah, I know, the English sentence sounds funny but 😛 …
* 洗濯すれば (せんたくすれば)

この つまみ を 回せば、 音 が 調節できます。
You will only be able to adjust the sound providing that you have turn this dial.
* 回せば (まわせば)、音 (おと)、 調節できます (ちょうせつできます)

電池 が なければ、 動きません。
If there’s no batteries, it will not move.
* 電池 (でんち)、 動きません (うごきません)

明日 配達できなければ、 あさって 配達して ください。
If you can’t deliver it tomorrow, please deliver it the day after tomorrow.
* 明日 (あした)、配達できなければ (はいたつできなければ)

A: カメラ が 壊れて しまいました。
A: The camera has broken.

B: 買った 店 へ もって いけば、 なおして くれます。
B: I can get it repaired providing that I bring it to the shop where Ibought it.
* 壊れて (こわれて)、 買った (かった)、 店 (みせ)

A: 時計 が 動かないん です が。。。
A: This clock is not moving…

B: 電池 を いれなければ、 動きません。
B: It will not move unless you put the batteries in.
* 時計 (とけい)

リモコン が 付いて いれば、 べんり です ね。
It’s convenient since it is equipped with a remote control.
* 付いて (ついて)

洗濯機 の ふた を 閉めなければ、 動きません。
If you don’t close the lid, the washing machine will not move.
* 洗濯機 (せんたくき)、 閉めなければ (しめなければ)

Particle Examples

この カメラ は タイマー が 付いて います。
This camera has been equipped with a timer.

A: ずいぶん 道 が こんで います ね。 会議 に 間に合わない かも しれません。
A: The streets are considerably crowded now. Maybe, we can’t make it on time for the meeting.

B: ここ から 電車 で 行けば、 会議 に 間に合います よ。
B: We will make it on time for the meeting if we go by train here.
* 道 (みち)、 会議 (かいぎ)、 電車 (でんしゃ)、 行けば (いけば)

New Verbs

  • リモコン が 付きます (つきます) – be equipped with the remote control
  • 本 が 売れます (ほん が うれます) – the book sells well
  • 予約します (よやくします) – reserve/book
  • 配達します (はいたつします) – deliver

New adjective

無理 「な」 (むり) – impossible

New Nouns

  • E-メール – e-mail
  • 映画館 (えいがかん) – cinema
  • デジタル カメラ – digital kamera
  • 電池 (でんち) – batteries
  • フラッシュ – flash
  • つまみ – dial
  • ふた – lid/cover
  • パソコン – personal computer
  • カタログ – catalogue
  • 種類 (しゅるい) – kind (refer to things)
  • タイプ – type/model
  • リモコン – remote control
  • タイマー – timer
  • おぼん – period where you visit the cemetery
  • 正月 (しょうがつ) – new year holiday


  • ソーズ を かけます – pour the sauce
  • ソーズ を つけます - use/dip the sauce
  • 18さい 以上 (いじょう) – 18 years or more
  • 18さい 以下 (いか) – 18 years or less

6 thoughts on “8月4日レッスン(I2-222)

  1. WOW! You really have a great blog running here!

    Just dropping by from Chinese Music Blog (yellowyellowyellow), cuz we haven’t seen you for a LONG time. Hope to see you back there soon!

    Have fun! keep up the good work on this blog!

    best wishes


  2. 説明書 を 読めば、 つかいかた わかります

    got particle が or not in between つかいかた and わかります

  3. ガラス が 壊れて しまいました

    ガラス が われて しまいました

    壊れて or われて ? or both also can?

  4. 電池 を いれれば、 動きません

    isn’t it we should answer in positive form 動きます due to we said いれれば, not いれなければ

  5. Amended the following:

    Added “ga” -> 説明書 を 読めば、 つかいかた が わかります

    As for “ガラス が 壊れて しまいました”, LOL, sorry maybe I blogged this very late at night… the correct noun is “camera”! so it is kowarete…. -___-”

    Same with “電池 を いれれば、 動きません”… changed to “いれなければ”…. 😛

    Similarly for “洗濯機 の ふた を 閉めなければ、 動きます” … changed to “動きません”.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s